Вильгельм Гауф. Сказки

Вильгельм Гауф. Сказки

Подарочное издание

9 000.00 Р
20082
В наличии
В «Избранное»

Описание

Вильгельм Гауф. Сказки (подарочное издание)
Переплет: кожаный переплет
Автор: Вильгельм Гауф
Формат издания: 170x240 мм (средний формат)
Количество страниц: 408
Год выпуска: 2007
ISBN: 978-5-93898-233-8
Тираж: 1200
Издательство: Вита Нова
Год выпуска: 2009
Серия: Фамильная библиотека. Волшебный зал
Перевод с немецкого: Наталья Касаткина, Ирина Татаринова, Серафима Шлапоберская
Иллюстраторы: Роберт Лейнвебер, Вольдемар ФридрихИллюстрации 182
Количество иллюстраций: 60
Бумага: мелованная
Язык издания: Русский
Тип издания: Авторский сборник
Вес в упаковке: 1160 г
Оба тома в отличном состоянии (как новые).
Все книги издательства Вита Нова представляют собой шедевры издательской и полиграфической деятельности. Книги этого издательства
расходятся очень быстро в течение 2-3 лет и становятся библиографической редкостью. Книга сказок Вильгельма Гауфа большая редкость.

Содержание:

    Вильгельм Гауф. Сказка под видом альманаха (эссе, перевод Н. Касаткиной), с. 9 - 14

    Караван
        Вильгельм Гауф. Караван (рассказ, перевод Н. Касаткиной) [предисловие к циклу], с. 15 – 18
        Вильгельм Гауф. Рассказ о калифе-аисте (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 18 – 30
        Вильгельм Гауф. Рассказ о корабле-призраке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 31 – 42
        Вильгельм Гауф. Рассказ об отрубленной руке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 43 – 59
        Вильгельм Гауф. Спасение Фатьмы (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 59 – 79
        Вильгельм Гауф. Рассказ о Маленьком Муке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 79 – 97
        Вильгельм Гауф. Сказка о мнимом принце (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 97 - 122
    Александрийский шейх и его невольники
        Вильгельм Гауф. Александрийский шейх и его невольники (рассказ, перевод И. Татариновой) [предисловие к циклу], с. 123 - 131
        Вильгельм Гауф. Карлик-Нос (сказка, перевод И. Татариновой), с. 131 – 170
        Вильгельм Гауф. Молодой англичанин (сказка, перевод И. Татариновой), с. 170 – 195
        Вильгельм Гауф. История Альмансора (сказка, перевод И. Татариновой), с. 195 - 210
    Харчевня в Шпессарте
        Вильгельм Гауф. Харчевня в Шпессарте (рассказ, перевод И. Татариновой) [предисловие к циклу], с. 211 – 217
        Вильгельм Гауф. Сказание о гульдене с оленем (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 217 – 241
        Вильгельм Гауф. Холодное сердце. Часть первая (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 241 – 268
        Вильгельм Гауф. Приключения Саида (сказка, перевод И. Татариновой), с. 269 – 312
        Вильгельм Гауф. Стинфольская пещера (сказка, перевод И. Татариновой), с. 313 – 341
        Вильгельм Гауф. Холодное сердце. Часть вторая (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 341 – 371
    Приложения
        А. Б. Ботникова. Вильгельм Гауф (1802-1827), с. 375 – 393
        А. Б. Ботникова. Комментарии, с. 394 – 404
        В. Г. Зартайский. О художниках этой книги: Роберт Лейнвебер и Вольдемар Фридрих, с. 405

От издателя

Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете с золотым тиснением на обложке и шелковым ляссе.
В сборнике замечательного немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа представлены три цикла его самых популярных сказок: "Караван",
"Александрийский шейх и его невольники" и "Харчевня в Шпессарте". В них вошли такие всемирно известные сказки, как "Рассказ о Маленьком
Муке", "Карлик Нос", "История Альмансора" и "Холодное сердце", в которых ярче всего проявился талант Гауфа-рассказчика и его романтическое
мироощущение. Послесловие и комментарии подготовлены специально для настоящего издания известным литературоведом А.Б.Ботниковой.
Книгу украшают многочисленные иллюстрации выдающихся немецких художников Роберта Лейнвебера и Вольдемара Фридриха.

обратите внимание: визуально оттенки печати могут слегка отличаться от представленных на изображении в силу особенностей цветопередачи.

 

Особенности

Формат книги:
24,5х17,5 мм