Вильгельм Гауф. Сказки

Вильгельм Гауф. Сказки

Подарочное издание

20082
Отсутствует

Описание

Вильгельм Гауф. Сказки (подарочное издание)
Переплет: кожаный переплет
Автор: Вильгельм Гауф
Формат издания: 170x240 мм (средний формат)
Количество страниц: 408
Год выпуска: 2007
ISBN: 978-5-93898-233-8
Тираж: 1200
Издательство: Вита Нова
Год выпуска: 2009
Серия: Фамильная библиотека. Волшебный зал
Перевод с немецкого: Наталья Касаткина, Ирина Татаринова, Серафима Шлапоберская
Иллюстраторы: Роберт Лейнвебер, Вольдемар ФридрихИллюстрации 182
Количество иллюстраций: 60
Бумага: мелованная
Язык издания: Русский
Тип издания: Авторский сборник
Вес в упаковке: 1160 г
Оба тома в отличном состоянии (как новые).
Все книги издательства Вита Нова представляют собой шедевры издательской и полиграфической деятельности. Книги этого издательства
расходятся очень быстро в течение 2-3 лет и становятся библиографической редкостью. Книга сказок Вильгельма Гауфа большая редкость.

Содержание:

Вильгельм Гауф. Сказка под видом альманаха (эссе, перевод Н. Касаткиной), с. 9 - 14

Караван (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 15 – 18

  • Рассказ о калифе-аисте (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 18 – 30
  • Рассказ о корабле-призраке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 31 – 42
  • Рассказ об отрубленной руке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 43 – 59
  • Спасение Фатьмы (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 59 – 79
  • Рассказ о Маленьком Муке (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 79 – 97
  • Сказка о мнимом принце (сказка, перевод Н. Касаткиной), с. 97 - 122
Александрийский шейх и его невольники (перевод И. Татариновой), с. 123 - 131
  • Карлик-Нос (сказка, перевод И. Татариновой), с. 131 – 170
  • Молодой англичанин (сказка, перевод И. Татариновой), с. 170 – 195История
  • Альмансора (сказка, перевод И. Татариновой), с. 195 - 210


Харчевня в Шпессарте (рассказ, перевод И. Татариновой) [предисловие к циклу], с. 211 – 217
  • Сказание о гульдене с оленем (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 217 – 241
  • Холодное сердце. Часть первая (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 241 – 268
  • Приключения Саида (сказка, перевод И. Татариновой), с. 269 – 312
  • Стинфольская пещера (сказка, перевод И. Татариновой), с. 313 – 341
  • Холодное сердце. Часть вторая (сказка, перевод С. Шлапоберской), с. 341 – 371


Приложения

А. Б. Ботникова. Вильгельм Гауф (1802-1827), с. 375 – 393
А. Б. Ботникова. Комментарии, с. 394 – 404
В. Г. Зартайский. О художниках этой книги: Роберт Лейнвебер и Вольдемар Фридрих, с. 405


От издателя

Стильно оформленное подарочное издание в кожаном переплете с многоцветным тиснением на обложке и шелковым ляссе. На фронтисписе портрет Вильгельма Гауфа (гравюра конца 19 века с миниатюры немецкого художника Иоганна Михаэля Гольдера (1796 – 1861). В сборнике замечательного немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа представлены три цикла его самых популярных сказок: "Караван", "Александрийский шейх и его невольники" и "Харчевня в Шпессарте". В них вошли такие всемирно известные сказки, как "Рассказ о Маленьком Муке", "Карлик Нос", "История Альмансора" и "Холодное сердце", в которых ярче всего проявился талант Гауфа-рассказчика и его романтическое мироощущение. Послесловие и комментарии подготовлены специально для настоящего издания известным литературоведом А.Б.Ботниковой. Книгу украшают многочисленные иллюстрации выдающихся немецких художников Роберта Лейнвебера и Вольдемара Фридриха.

обратите внимание: визуально оттенки печати могут слегка отличаться от представленных на изображении в силу особенностей цветопередачи.

Особенности

Формат книги:
24,5х17,5 мм